-
1 акцептация формулы изобретения
Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > акцептация формулы изобретения
-
2 принятие
1) General subject: acceptance, accepting, admission, admitting, adoption, arrival (соглашения), assuming, assumption, embracement, entertainment (предложения, идеи), initiation, initiation (в клуб, и т.п.), passing, reception, recipiency, taking, compliance2) Military: assumption (ответственности)3) Law: acceptance of claim (иска, претензии), adduction, adoption (закона, резолюции), adoption (решения, резолюции), carriage (законопроекта, резолюции), enactment (закона), passage, passing (закона)4) Economy: taking-over5) Psychology: recipience6) Information technology: acceptance (запроса)7) Astronautics: accept/reject8) Quality control: acceptance (гипотезы), inspection stamp (гипотезы)9) Makarov: adoption (напр. проекта или соглашения), carriage (решения и т.п.) -
3 акцептация формулы изобретения
Patents: acceptance of claim, acceptance of claimsУниверсальный русско-английский словарь > акцептация формулы изобретения
-
4 заявка
сущ.( заявление) application ( for); ( заявление о правах) claim (for / of); ( заказ) order ( for)делать (подавать) заявку — (на) to file (make, submit) an application ( for); make (place, submit) an order ( for)
заверять заявку — to attest (certify, authenticate) an application
заполнять заявку — (на) to fill in an application (an order) ( for)
изменять формулу (международной) заявки — пат to amend the claim of an (international) application
иметь силу международной (национальной) заявки — пат to have the effect of an international (national) application
отклонять заявку — to deny (refuse, reject) an application
подавать заявку — to file (make, submit) an application
подавать копию (международной) заявки — пат to furnish a copy of the (international) application
подавать национальную заявку в поиск международного типа — пат to subject a national application to an international-type search
претендовать на приоритет заявки — пат to claim priority of filing ( an application); lay a claim to priority
рассматривать заявку — to consider (examine, process) an application
сохранять действие (международной) заявки — пат to maintain the effect of an (international) application
отзыв (отказ от) заявки — abandonment (cancellation, withdrawal) of an application
подача заявки — filing (making, submission) of an application
податель заявки — ( заявитель) applicant
подтверждение заявки подписью заявителя — confirmation of an application by the signature of an applicant
рассмотрение заявки — consideration (examination, processing) of an application
заявка на регистрацию авторского права, заявка на регистрацию издательского права — copyright application
заявка, находящаяся на рассмотрении — pending application
- заявка на акциизаявка, обеспечивающая приоритет, заявка, устанавливающая приоритет — application establishing priority
- заявка на изобретение
- заявка на кредит
- заявка на лицензию
- заявка на льготы
- заявка на патент
- заявка на полезную модель
- заявка на получение субсидии
- заявка на регистрацию компании
- заявка на товарный знак
- заявка на участие в торгах
- заявка, поданная для регистрации
- временная заявка
- дефектная заявка
- дополнительная заявка
- заверенная заявка
- зарегистрированная заявка
- изменённая заявка
- импортная заявка
- коллидирующая заявка
- международная заявка
- национальная заявка
- неопубликованная заявка
- непатентоспособная заявка
- неприемлемая заявка
- неприоритетная заявка
- обычная заявка
- опубликованная заявка
- основная заявка
- отдельная заявка
- отклонённая заявка
- отозванная заявка
- патентная заявка
- первичная заявка
- письменная заявка
- поданная заявка
- подписанная заявка
- предварительная заявка
- приоритетная заявка
- рассмотренная заявка
- совместная заявка
- специальная заявка -
5 наследство
сущ.heirdom; inheritance; legacy; (имущество, переходящее по наследству тж) succession; ( наследие) heritage; legacyлишать наследства — to disherit; disinherit
оставлять наследство — ( кому-л) to leave inheritance (to)
передавать по наследству — to bequeath a legacy (to); descend
получать по наследству — to acquire (obtain, receive) ( smth) by inheritance; come into (inherit) a fortune; inherit
управлять наследством — ( в качестве исполнителя завещания) to administer upon a will
лишение наследства — disherison; disheritance; disinherison; disinheritance
право на наследство — heirship; right of descent (of inheritance, succession)
право отказа от наследства — right of disclaimer (relinquishment, renunciation) of inheritance (of succession)
принятие наследства (по истечении установленного срока) — acceptance of inheritance (upon the expiry / expiration of the established term)
управление наследством — administration of the estate; settlement
наследство, очищенное от долгов и завещательных отказов — residue
-
6 дата
дата выдачи — date of issue, date issuedдата и время поломки изделия и его деталей (при составлении акта) — date and time of failure of the article or its componentsдата изготовления, дата выпуска — date of manufacture, date manufacturedдата испытания — date of test, date testedдата консервации — date of preservation, date of slushing, date of processingдата осмотра — date of inspection, date inspectedдата отгрузки — date of shipment, date shippedдата отмены (документа и т. д.) — date of cancellationдата получения — date of reception, date receivedдата поставки — date of delivery, date deliveredдата проведения следующего осмотра, дата проведения следующей поверки и т. д. (графа) — due date (e. g., inspection due date)дата проведения измерений — date of measurement, date measuredдата проверки — date of check, date checkedдата сдачи, дата ввода в эксплуатацию — date of putting into operation, date of putting into service, date of commissioningдата снятия (с объекта) — date of removal, date removedдата снятия характеристики упаковки — date of taking performance data date of packing, date packedдата установки оборудования — date of installation, date installedПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > дата
-
7 определе
General subject: ruling on provisional deferment of acceptance of a statement of claim (pending remedial actions by claimant) (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities)) -
8 оставить иск без движения
Law: to provisionally defer acceptance of a claim (typically pending remedy by the claimant of defects in form in the Statement of Claim identified by the court an and ordered to be rectified)Универсальный русско-английский словарь > оставить иск без движения
-
9 оставить искового заявлен
General subject: provisionally defer acceptance of a statement of claim pending remedial actions by claimant (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities))Универсальный русско-английский словарь > оставить искового заявлен
-
10 извещение о принятии
Law: Notice of Acceptance ( claim) (требования)Универсальный русско-английский словарь > извещение о принятии
-
11 заявка
сущ.( заявление) application (for);( заявление о правах) claim (for);( заказ) order (for)- заявка на акции
- заявка на изобретение
- заявка на кредит
- заявка на лицензию
- заявка на патент
- дополнительная заявка
- изменённая заявка
- импортная заявка
- отклонённая заявка
- отозванная заявка
- патентная заявка
- первоначальная заявка
- письменная заявка
- поданная заявка
- предварительная заявка
- совместная заявказаявка на выдачу авторского свидетельства — application for an inventor’s certificate
заявка, находящаяся на рассмотрении — pending application
заявка, поданная для регистрации — application on file (on record)
бланк \заявкаи — application form
делать (подавать) \заявкау — (на) to file (make, submit) an application (for); make (place, submit) an order (for)
заполнять \заявкау — (на) to fill in an application (an order) (for)
оформление \заявкаи — drawing up of an application
податель \заявкаи — applicant
подача \заявкаи — filing (making, submission) of an application
получать \заявкау — to receive an application
принимать \заявкау — to receive an application
принятие \заявкаи — acceptance of an application
рассматривать \заявкау — to consider (examine) an application
-
12 отказ
сущ.( отклонение) refusal;rejection;( отрицание) denial;(аннулирование, отрицание тж) renunciation;repudiation;retraction;( денонсация) denunciation;(от права, претензии и т.п.) abandonment;disclaimer;renouncement;renunciation;remission;surrender;waiver;withdrawal- отказ в пересмотре
- отказ в правосудии
- отказ от договора
- отказ от иммунитета
- отказ от наследства
- отказ от обвинения
- отказ от ответственности
- отказ от предложения
- отказ от собственности
- отказ от
- завещательный отказ
- предусмотренный законом отказ
- частичный отказотказ от иска (искового требования) — disclaimer (renunciation, withdrawal) of a suit; remission of a claim
отказ от несения воинской службы — ( по религиозным или иным убеждениям) conscientious objection
отказ от правового титула — abandonment (renunciation, surrender) of a legal title
отказ от принятия товара — non-acceptance; rejection of the goods
акт \отказа от права — quitclaim
-
13 порядок
procedure, orderпорядок включения — starting procedure, energizing procedureпорядок выключения — stopping procedure, deenergizing procedure▪ Chapter 2 describes the siting and installation of the radar, and tuning and aligning procedures.порядок перемещения своим ходом (заголовок) — traveling by own power, moving under engine (motor) powerпорядок работы (с, на...) — operation, operating procedure▪ This chapter contains the starting and stopping procedures and the operating procedure for the radar.порядок развертывания — setting-up procedure, installation procedure, emplacement procedure▪ Emplacement procedures for the three types of equipment shelters are identicalпорядок снятия, порядок демонтажа — removal procedureпорядок технического обслуживания составных частей изделия — article components maintenance procedureпорядок установки, порядок монтажа (напр. РЛС, радиостанции и т.д.) — installation procedureПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > порядок
См. также в других словарях:
Security for a claim — (in Russia) the acceptance of measures, ensuring realities of execution of the future court verdict or arbitration . Security for a claim is a warranty of protection of claimants interests. The court or arbitration court admits and accepts the… … Wikipedia
Offer and acceptance — Contract law Part o … Wikipedia
Bankers' acceptance — A banker s acceptance, or BA, is a time draft drawn on and accepted by a bank. Before acceptance, the draft is not an obligation of the bank; it is merely an order by the drawer to the bank to pay a specified sum of money on a specified date to a … Wikipedia
Open marriage acceptance — Relationships Types … Wikipedia
agent for acceptance of service — See: agent for service of process Category: Business, LLCs & Corporations → LLCs, Corporations, Partnerships, etc. Nolo’s Plain English Law Dictionary. Gerald N. Hill, Kathleen Thompson Hill. 2009 … Law dictionary
Glorious Revolution — The Glorious Revolution, also called the Revolution of 1688, was the overthrow of King James II of England (VII of Scotland) in 1688 by a union of Parliamentarians with an invading army led by the Dutch stadtholder William III of Orange Nassau… … Wikipedia
Monosexism — is a belief that monosexuality (either exclusive heterosexuality and/or homosexuality) is superior to a bisexual or pansexual orientation. [Robinson, Margaret (2001 02). [http://www3.sympatico.ca/moogie.robinson/queertheory.htm Bisexuality and… … Wikipedia
Objections to evolution — Part of a series on Evolutionary Biology … Wikipedia
biblical literature — Introduction four bodies of written works: the Old Testament writings according to the Hebrew canon; intertestamental works, including the Old Testament Apocrypha; the New Testament writings; and the New Testament Apocrypha. The Old… … Universalium
United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… … Universalium
South African contract law — is essentially a modernised version of the Roman Dutch law of contract, [1] which is itself rooted in Roman law. In the broadest definition, a contract is an agreement entered into by two or more parties with the serious intention of creating a… … Wikipedia